纪玉华教授
18888888888

合作咨询

400-666-5518

专家团队

专家详情

纪玉华教授

纪玉华大胡子爷爷

图:纪玉华在国内外的演讲中坚信
中国人能创造出好的英语学习方法

           

 

      纪玉华,山东青岛人,文学博士,教授,博士生导师。1978年考入行业外文系,1985年获硕士学位并留校任教。
  

            履职:

  •             行业外文学院前院长
  •             批评语言学、跨文化交际学、口笔译研究生导师
  •             福建省外国语文学会秘书长
  •             中国英语语音教学专业委员会常务理事 
  •             21世纪杯中国大学生英语演讲比赛评委
  •            《行业学报》(哲学社会科学版)编委
  •             中国著名英语教学法:三文治故事教学法创始人

     纪玉华从事英语研究近30年。给英语专业本科生开设各类英语基础课,如英语朗读艺术、英语精读、英语听说、英汉口译、英语演说、英语辩论、英语教学法、英语短剧创作与表演、英语播音与主持等,为英语专业博士和硕士生讲授心理语言学、高级口译、翻译心理学、非文学翻译、视译、英语演讲与辩论、跨文化交际学、英汉语音对比、应用语言学等课程。
 

图:纪玉华的独特教学法让成千上万的大学生受益

图:纪玉华带学生在广州参加英语辩论赛获一等奖

  在近30年里,纪玉华培养了70多位硕、博研究生和数千名英语本科生,他们目前正在国内外的教育、商务、外交、外事、新闻等领域发挥骨干作用,深受用人单位的好评。他们当中有的已成为大学教授、中小学高级教师、电视/电台英语播音员、报刊编辑、外事译员、企业经理、政府官员等。

                   
        图:纪玉华的演讲课让学生受益匪浅                   图:纪玉华在中央电视台介绍他的英语教学法

  他指导的学生在全国、省、市级英语演讲比赛中获得好成绩,如在1997年的“21世纪杯大学生英语演讲比赛”中,他指导的参赛选手吴琼从20多位选手中脱颖而出,名列第三。2007年,他指导的嘉庚学院英语系二年级学生王媛,在“CCTV杯中国大学生英语演讲比赛”(福建赛区)中获得一等奖。2012年他指导的厦大学生方舒琼和在华南英语辩论赛中获得一等奖。

 

图:纪玉华的演讲课让学生受益匪浅

 


图:纪玉华在蒙纳士大学做全球化与跨文化交际讲座军


纪玉华曾留学加拿大(1991、1998)英国(1995-1996)和美国(2004-2005);应邀赴德国 (1995,2003)、美国(2004,2006,2012)、澳大利亚(2012)以及香港(1993、1999)、澳门(1999)和台湾(2010,2012、2013)进行访问、讲学及合作研究。

图:纪玉华在纽约城市大学布朗克斯学院讲座

纪玉华1995年访问英国剑桥大学

图:纪玉华1995年访问英国剑桥大学

图:纪玉华在纽约城市大学理工学院讲座

图:纪玉华访问芝加哥大学


  曾应邀赴北京师大、中山大学、南京大学、山东大学、台湾师大、台湾科技大、铭传大学、台北商学院、暨南大学、深圳大学、对外经贸大、中国青年政治学院、华南师大、广外、清华大学出版社、语教社、外研社、河南财经政法大学、河南工大、河南农大、华北水利电力学院、郑州师院、郑州轻工业学院、青岛大学、青岛科技大、华侨大学、福州大学、福建师大、集美大学、厦门理工学院、福建工程学院、福建教育学院、福建医科大、云南师大、曲靖师范等院校,做有关英语学习和教学方法的讲座90余场。
 

图:纪玉华在北肯塔基大学戏剧系讲座

全国外语教学研讨会

图:纪玉华创立当代中国著名英语教学法
三文治故事教学法,赴京参加全国外语教学研讨会

 

        纪玉华在汕头为《大胡子伯伯英语》签名售书

  图:纪玉华在汕头为《大胡子伯伯英语》签名售书
 

    主编/合编出版教材10余种(70余本,含自己朗读的音带/光盘60余盘),如《英汉口译教程》1996;《红黄蓝英汉立体童话乐园》1998;《大胡子伯伯讲故事教英语》(初级、中级、高级版)1999-2001;《大胡子爷爷讲故事教英语》2010[1];《新维英语》2001-2002;《跨文化交际实用教程》2012;《英语朗读艺术入门》1999;《英语演讲艺术入门》2001;翻译出版儿童文学作品11本(如《世界中学生文学创作丛书》1988-91;《七个小神探》1996等)。

        在国际学术研讨会上宣读论文10篇(如《从全球社会经济发展态势看中国大陆英语课程改革策略》和《从三文治到全英文故事:以儿童发展为中心的儿童英语阅读教 学法初探》分别于1993和1999年在香港宣读;《交际法在中国儿童外语教育中的应用》1998年在加拿大宣读);在国内外公开发表论文50余篇(其中 4篇“三文治故事教学法”论文分别在英国(IATEFL ISSUES和ENGLISH TODAY)和加拿大(TESL CANADA JOURNAL)发表)。

玉华与剑桥大学《今日英语》

图:纪玉华与剑桥大学《今日英语》
主编麦卡瑟谈英语教学法

应用语言学合作研究

图:纪玉华在香港中文大学进行应用语言学合作研究

三文治故事教学法

  首创汉英“三文治故事教学法”,该教学法已在英国、美国、加拿大、新西兰以及德国试用并引起反响;2002年被教育部列为中国当代著名英语教学法,向全国宣传推广。该法在国内的福建、广东、山东、北京、上海以及香港和澳门等地也进行了成功的实验。“三文治故事教学法”,曾在央视国际频道专题介绍,他编写的三只小猪连续剧在央视和数十家地方电视台播放。该法被美国迪斯尼出版公司采用。1998年加拿大为奖励他对儿童外语教学法研究的贡献,特授予“加拿大研究特别奖”。他发明的“英语演讲表演背诵法”和“英语语流隐喻疏导法”被录入超星学术视频库。

图:纪玉华在澳大利亚国家广播电台接受访谈

1998年纪玉华获“加拿大研究特别奖”

图:1998年纪玉华获“加拿大研究特别奖”赴加拿大访问研究

              
      图:纪玉华与普度大学校长座谈               图:纪玉华与龙登出版公司签订全球演讲演唱代理合同

纪玉华近些年的科研成果

      一、论文:
           1、英文论文:English through Chinese: Experimenting with sandwich stories. 刊载于English Today. 2002年,优秀期。
           2、英文论文:Sandwich stories as a bridge to authentic materials: A developmental approach to teaching EFL reading to young learners in China. 刊载于IATEFL Issues,(《国际英语教师协会论坛》英文刊物,论文汉译名:“从三文治故事到真实语料:一种以儿童发展为重心的英语阅读教学法新探”)2000年2-3月刊,12-15页.
           3、英文论文:Communicative language-teaching through sandwich stories for EFL children in China. 载TESL Canada Journal,(《加拿大英语教学》英文刊物,论文汉译名:“交际教学法在中国儿童英语教育中的应用:三文治故事教法新探”)1999年优秀期,103-113页.
           4、英文论文:Sandwich stories for Chinese children. 载IATEFL Newsletters,(《国际英语教师协会通讯》英文刊物,论文汉译名:“用三文治故事教中国儿童学英语”)1998年4-5月刊,9-10页.
           5、从误解到理解,从应用到创新——谈英语交际教学法。《行业教学研究论文集》,福建人民出版社,1998年。
           6、谈改革开放中英语专业文化背景课程的设置问题。《解放军外国语学院学报》,1994年第二期。
           7、英语专业四种类型的课程改革问题。《福建外语》,1994年第1-2期。
           8、针锋相对还是相辅相成——试析外语教学理论研究中的对峙倾向。《行业学报》,1993年外国语言文学专号。
           9、全球社会经济发展态势与中国大陆英语本科课程改革策略。《东南亚华人社区课程改革国际研讨会论文集》,香港中文大学教育学院,1993年。
          10、英语语音教法新探。《山东外语教学》,1991年第四期。
          11、从重复和记忆的关系看“三文治故事教学法”。《华南师范大学学报》,2000,第四期。
          12、三文治故事教学法:发展与应用。《外语与外语教学》,2000年第八期。
          13、语义韵研究:对象、方法与应用。《行业学报》,2000年第三期。
          14、朗读艺术课:英语语音课程改革新探。《外语与外语教学》2001年第七期。
          15、批评性话语分析:理论与方法。《行业学报》2001年第三期。
          16、朗读:提高英语口语和演讲水平的关键。吴龙森主编《专家学者谈如何学英语》,北京:世界知识出版社,2002年。
          17、帕默尔文化语言学理论的构建思路。《外国语》,2002年第2期。
          18、从信息的四个方面看英汉朗读中的停顿。杨自俭主编《英汉语比较与翻译》(4),上海:上海外语教育出版社,2002年。
          19、中国儿童英语教法新探——三文治故事教学法。《中国教育广播电视报》,2002年5月27日,第5版。
          20、母语在儿童外语教学中应用——三文治故事教学法。《中小学外语教学》,2002第9期。
          21、中国儿童英语“三文治故事教学法”。胡春洞主编《中国当代著名英语教学法流派》,长春:吉林教育出版社,2002年。
          22、英语谚语中性别歧视在WOMAN一词中的体现。《语言文化教育研究》,2002第5期。
          23、同声传译——英语口语训练新探。《中国教育理论研究》,2002年,第6期。
          24、再议萨丕尔-沃尔夫假说。《外国语言与文学》2003年第4期。
          25、论互文文本翻译的可译性限度。《长春师范学院学报》,2003年,第1期。
          26、原型语义学:从“家族相似性”到“理想化认知模式”。《行业学报》2004年,第2期。
          27、读三文治故事轻松学习说英语。姜伟主编《站在17位英语名师的肩膀上》,北京:机械工业出版社,2007年。
          28、批评话语分析的新方法:批评隐喻分析。《行业学报》,2007第6期。
          29、跨文化交际学研究中的批评转向,《华南师范大学学报》,2007第6期。
          30、跨文化交际学理论反思三题,《外国语言文学》,2007第4期。
          31、跨文化语境演讲中谚语引用之批评分析,《外语与外语教学》2008第1期。
          32、英语演讲教学中的八大关系,《华东外语教学论坛》,上海外语教育出版社,2007。
          33、简评批评话语分析在跨文化交际学研究中的应用,《福建工程学院学报》,2008第2期。 
          34、西方人眼中的个人主义,《历史教学》,2008年11(下半月刊)。
          35、英文论文:Metaphors in speeches by western leaders in intercultural contexts. 《21世纪英语教育周刊》,2008-12-22-B2.
          36、英文论文:A preface to The Influence of Daoism on Asian-Canadian Writers (by John Zhong Ming Chen), Edwin Mellen Press, USA, 2008.
          37、批评话语学派的话语观及其启示,《外语与外语教学》,2009年第七期。
          38、口译员的策略能力及其对口译教学的启示,《华东外语教学论坛》,上海外语教育出版社,2009。
          39、批评话语分析在跨文化交际学研究中的应用,《黑河学院学报》,2010第1期。
          40、开设“英语播音与主持”课:英语专业语音课改革新探,陈桦主编《中国二语语音习得研究的现状和发展趋势》,外语教学与研究出版社,2010.8。
          41、英语辩论课教学初探,《行业学报》(教学科研专辑)2011年7月。
          42、论海特姆/梅森之互文性翻译观,《上海理工大学学报》,2011第3期。
          43、论“批评性话语分析”中的“批评性”,《外国语言文学》,2011第4期。
          44、话语的原型义与情景义——论J. P. Gee的话语分析三步骤,《华东外语论坛6》,上海外语教育出版社,2011年10月。
          45、月亮怎么代表你的心?(中文歌曲英译及演唱技巧之一),《英语沙龙》,2012第5期。
          46、还记得歌中“那遥远的地方”吗?(中文歌曲英译及演唱技巧之二),《英语沙龙》,2012第6期。
          47、用歌声记录我们时代的传奇(中文歌曲英译及演唱技巧之三),《英语沙龙》,2012第7期。
          48、赛场揭幕,歌声响起(中文歌曲英译及演唱技巧之四),《英语沙龙》,2012第8期。
          49、论Fries语言理论中的功能元素,《中国外语》,2012第5期。
          50、歌中愿望,传情人间(中文歌曲英译及演唱之五),《英语沙龙》,2012第9期。
          51、情以歌传,永久记忆(中文歌曲英译及演唱之六),《英语沙龙》,2012第11期。
          52、哈特列斯“专业知识修辞学”理论建构思路,《外国语言文学》,2012第4期。
          53、情歌中象征的变迁,变迁中中国的改变,《英语沙龙》,2012第12期。
          54、Imitate the famous speech, Express the true feeling,《英语沙龙》,2013第1期。
          55、英语演讲中的谐音和诙谐,《英语沙龙》,2013第3期

二、编著:

    1.《英语朗读艺术入门》(含4盒音带)。厦门:行业出版社,1999年9月。
    2.《英语演讲艺术入门》(含4盒音带)。厦门:行业出版社,2001年9月。

 

英语朗读艺术入门

英语演讲艺术入门

  3.《大胡子伯伯讲故事教英语》初级版(含5盒音带)。鹭江出版社,1999年。

  4.《大胡子伯伯讲故事教英语》中级版(含5盒音带)。鹭江出版社,2000年。

  5.《大胡子伯伯讲故事教英语》高级版(含5盒音带)。鹭江出版社,2001年。

  6.《大胡子伯伯讲故事教英语》超级版(含2盒音带)。鹭江出版社,2002年。

大胡子爷爷讲故事教英语

  7.《红黄蓝立体英汉童话乐园》(含5盘VCD)。主讲、导演,福建人民出版社,1998年。

  8.《少年儿童初级英语》(1、2册)。行业出版社,1994年9月。

  9.《英汉/汉英口译教程》(两册)(编者之一)福建人民出版社,1996年。

  10.《标准美国语》(六册)(副主编)世界图书出版社,2000年。

  11.《新维英语》1-4册,厦门鹭江出版社,2001-2003年。

  12.《英语发音十日过关》广东音像出版社,2002年。

  13.《洪恩三只小猪进阶英语1-30课》(含8盘VCD)。北京航天航空大学出版社/北京洪恩语言教育研究中心,2003年。

  14.《洪恩三只小猪进阶英语31-61课》(含12盘VCD)。北京航天航空大学出版社/北京洪恩语言教育研究中心,2004年。

洪恩三只小猪

  15.《华工少儿英语》(幼儿版)。广州华南理工大学出版社,2004年。

  16.《英语发音与朗读教程》。行业出版社,2004年9月。

  17.《英语演讲与辩论教程》。行业出版社,2004年9月。

  18.《跨文化交际研究和教育中的批评性话语分析》。行业出版社,2007年。

英语发音与朗读

英语演讲与辩论

跨文化交际研究和教育中的批评性话题分析

  19.《儿童英语故事教学法——理论与实践》。厦门鹭江出版社,2007。

大胡子爷爷讲故事教英语教材 大胡子爷爷幼儿初级版

  20.《大胡子爷爷讲故事教英语》,中国科学文化音像出版社、学之源教育集团联合出品,2010年。

       21.《跨文化交际实用教程》(合著)上海外语教育出版社,2012

       22.《当代英语小品剧教程》(合著)行业出版社,2012

       28.《语言学导论》(合著)西安交通大学出版社,2012

  译著:

  1.《加拿大中学生优秀作品拔萃》。福州:福建少年儿童出版社,1988年1月。

  2.《美国中学生优秀作品拔萃》。福州:福建少年儿童出版社,1988年12月。

  3.《英国中学生优秀作品拔萃》。福州:福建少年儿童出版社,1990年8月。

  4.《七个小神探》1-8集。福州:福建少年儿童出版社,1996年3月。

  

科研项目 : 主持:

1. 全国社会科学规划项目负责人:《英美领导人在跨文化交际语境中的英文演讲之批评话语分析》,起止时间:2008-2011。
 
2. 福建省社会科学规划项目负责人:《英美政客在跨文化交际语境中的英文演讲之批评性话语分析》,起止时间:2006-2009。
 
3. 福建省高校社科研究课题负责人:《美国总统跨文化交际演讲之批评隐喻分析》,起止时间:2007-2010。
 
4. 行业预研基金项目负责人:《英美政客在跨文化语境中的演讲之批评分析》,起止时间:2006-2008。
 
5. 全国基础教育外语教学研究资助金项目第二负责人:《儿童英语故事教学法新探》,起止时间:1999-2006。
 
6. 福建省高校社科研究课题负责人:《发展性教育原则在儿童英语教学中应用》,起止时间:2001-2003。
 
7. 行业校级项目负责人:《三文治教学法在大学外语教学中的应用》,起止时间:2000-2002。
 
8. 厦大社科横向课题负责人:《闽粤方言对学习英语发音的影响》,起止时间:1994-1998。
 
9.全国基础教育外语教学研究资助金项目第二负责人:《发展性教学原则在小学英语教育中的应用》,起止时间:2009-2011。
 
10. 福建省高校精品课行业嘉庚学院《基础英语》负责人,2010-2013。
 
11.福建省教育科学规划课题第二负责人:《中职英语朗读与演讲艺术教学探微》,起止时间:2011-2013。
 
12.马克思主义与外国文学评论课题(厦大2014-2016繁荣社会科学项目)
 
13.道家思想对外国文学的影响课题(厦大2014-2016繁荣社会科学项目)
 
14.儒家哲学全球传播与外国文学的关系课题(厦大2014-2016繁荣社会科学项目)
 
15.中国100首名歌英译与演唱技巧研究课题主持人(厦大校内课题2016-2017) 
 
其他:  
参与:
1. 参与吴建平主持的厦大社科横向欧盟课题,做分课题负责人:《欧洲历史研究培训方法论》,起止时间:2007-2009。
 
2.参与杨士焯主持的国家社科资助课题“翻译写作学的学科建构与拓展研究”,起止时间:2013-2016。做优秀合作人。 
 

(责任编辑:学之源)

 
点击这里给我发消息